Every colour bar, read.
For press operators and print-quality managers.
每条色带,都被读到。
为印刷机操作员与品控主管而做。
There is a colour bar on every sheet you print. Most of the time, no one reads it.
The information is there — density, dot gain, ΔE — printed on every impression, waiting for someone to ask. When no one does, the press drifts. The client notices before you do.
你印出的每一张纸上都有色带。大多数时候,没有人在读它。
信息就在那里——密度、网点增大、ΔE——印在每张印张上,等待有人去问。没人问,机器就漂移。客户比你先发现。
By sheet 300, the colour has moved. You discover it when the client calls, not when it happens. The waste is already printed.
印到第 300 张时,颜色已经跑了。你发现这件事的时机是客户打来电话,而不是它发生的时刻。废料已经印出来了。
A number on a densitometer means nothing without the curve behind it. Solid density tells you the ink is down. It doesn't tell you whether the dot gain is right.
密度仪上的一个数字,没有背后的曲线,什么都说明不了。实地密度告诉你墨下去了,但不告诉你网点增大对不对。
ISO 12647-2, G7, in-house tolerance. You claim conformance. When the client asks for the data, there is no record.
ISO 12647-2、G7、内部容差。你声称符合标准。当客户要数据时,没有记录可以拿出来。
The job comes back six months later. No one remembers which density, which substrate, which run condition made the first print right.
六个月后同一个订单回来了。没人记得上次是哪个密度、哪张纸、哪种机台状态让第一次印刷是对的。
Read the bar after every impression. PT25, Mini4, and your own custom templates. i1Pro 3 in hand, i1iO 3 on the table — whichever suits the pace of the press.
每张印张扫一次色带。PT25、Mini4 和你自己的自定义模板。手持 i1Pro 3 或台式 i1iO 3——哪种跟得上机台节奏就用哪种。
CMYK dot-gain curves plotted against the target. Solid density, TVI at 25 / 50 / 75 %, NPDC. See which channel is drifting before it shows in the eye.
CMYK 网点增大曲线对照目标绘制。实地密度、25/50/75% TVI、NPDC。在肉眼发现之前看到哪个通道正在漂移。
Every sheet scores against ISO 12647-2 or your own house tolerance. Pass, watch, fail — before the pile is finished. The decision is yours; the data is not guessing.
每张印张按 ISO 12647-2 或自定义容差评分。合格、留意、不合格——在整叠印完之前。决定是你的,数据不是在猜。
Wet ink reads differently from dry. ProofTrack learns the wet-to-dry shift from your own press and substrate, then applies it — so pass/fail reflects what the sheet will actually look like.
湿墨读值和干墨不同。ProofTrack 从你自己的机台和承印物上学习湿→干偏移,然后应用它——让合格/不合格反映印张真正干燥后的状态。
Every job, every sheet, every measurement. Searchable by date, press, substrate, operator. The record that answers the client, proves conformance, and makes the repeat order possible.
每个印件、每张印张、每次测量。按日期、机台、承印物、操作员可检索。能回答客户、证明合规、让返单成为可能的那份记录。
Measured TVI against target. ProofTrack calculates the correction and exports a .crv file your RIP understands. One measurement session, one curve, applied.
测量 TVI 对比目标。ProofTrack 计算修正量,导出你的 RIP 能读取的 .crv 文件。测一次,出一条曲线,应用完毕。
We are looking for press operators and print-quality managers willing to use ProofTrack on live jobs. You bring the press, the substrate, and the standards. We bring ProofTrack, a direct line, and fast fixes.
Write to us. Tell us what you print, what your tolerance is, and where the current process quietly lets you down.
jcolour@qq.com我们在找愿意在真实订单上使用 ProofTrack 的印刷机操作员和品控主管。你带上机台、承印物和标准,我们带上 ProofTrack、一条直接联系渠道和尽快的修复节奏。
写信给我们,告诉我们你在印什么、你的容差是多少、以及当前的流程在哪里悄悄辜负了你。
jcolour@qq.com